2017 – 250cm x 150cm, grafito sobre papel Fabriano 200g
Cautivado por la belleza de Europa, Zeus se transformó en un toro blanco y raptó a la princesa fenicia Europa de Tiro. Mientras cogía flores cerca de la playa de Sidón o Tiro, ella vio al toro y lo acarició y, al notar que era manso, se montó en él. Zeus aprovechó esa oportunidad y corrió al mar y nadó hasta la isla de Creta llevando a Europa en el lomo. Ya en Creta, Zeus reveló su auténtica identidad y Europa se convirtió en la primera reina de la isla. Europa no puede ser separada de la mitología del toro sagrado, que había sido adorado en el Levante.
Zeus dio a Europa un collar hecho por Hefesto y otros tres regalos: Talos (un autómata de bronce), Lélape (un perro que nunca soltaba a su presa) y una jabalina que nunca erraba. Más tarde cuando Europa murió le fueron concedidos los honores divinos y Zeus recreó la forma del toro blanco en las estrellas que actualmente se conocen como la constelación Tauro. Mi madre era Tauro y esta obra es en memoria de ella.
Captivated by the beauty of Europe, Zeus transformed himself into a white bull and kidnapped the Phoenician princess of Tire. While picking flowers near the beach of Sidon or Tire, she saw the bull and caressed him, and noticing that it was meek, she rode on it. Zeus took advantage of that opportunity and ran to the sea and swam to the island of Crete carrying Europe on its back. Already in Crete, Zeus revealed his true identity, and Europe became the first queen of the island. Europe can not be separated from the myth of the sacred bull, which had been worshiped in the Levant.
Zeus gave Europe a necklace made by Hephaestus and three other gifts: Talos (a bronze automaton), Lélape (a dog that never let go of its prey) and a javelin that never missed. Later when Europe died she was granted divine honors and Zeus recreated the shape of the white bull in the stars that are now known as the Taurus constellation. My mother was Taurus and this work is in memory of her.